Można też wykorzystać takie krótkie życzenia świąteczne po angielsku: „May the Christmas season fill your home with joy, your heart with love and your life with laughter.”. „May you have warm words on a cold evening, a full moon on a dark night and the road downhill all the way to your door!”. Krótkie życzenia
Jak napisać profesjonalne życzenia świąteczne po angielsku? Nie jest łatwo kolejny rok z rzędu wysłać oryginalne życzenia do tych samych klientów lub partnerów biznesowych. A po angielsku? Może Twój klient nie obchodzi w ogóle Świąt? Sprawdź nasze propozycje życzeń świąteczno-noworocznych dla profesjonalistów po angielsku. Poniżej przykłady życzeń: May your Christmas be merry and happy and may the New Year bring all your plans to fruition! We wish you all the joy and peace at Christmas and all the happiness and success in the New Year. We wish you a peaceful and serene Christmas with your dearest ones and a happy and successful New Year! We wish you a joyous Christmas and a New Year filled with prosperity! With appreciation for your business and with warm wishes for a merry Christmas and a prosperous New Year. Merry Christmas! We are delighted to have you as our customer and look forward to continuing our cooperation. May your Christmas be wrapped up with joy and filled with celebration for the New Year. Best wishes for Christmas and a Happy New Year filled with abundance and spectacular success! It has been a great pleasure to support you in reaching your goals, and we look forward to contributing to your success in 2018. We wish you a peaceful and joyous Christmas and a prosperous New Year! Jeśli nie jesteś pewien, czy Twój klient lub partner biznesowy obchodzi Święta Bożego Narodzenia, bezpieczniej jest napisać: ‘Happy Holidays’ lub ‘Season’s Greetings’ zamiast ‘Merry Christmas’. Poniżej kilka propozycji: We wish you a very Happy Holiday season and a peaceful and prosperous New Year! Happy Holidays from everyone at [company name]. We hope your holidays will be filled with joy and laughter through the New Year. Cheers to the New Year! Wishing you a Happy Holiday season from the team at [company name]. It has been a great pleasure to support you in reaching your goals, and we look forward to contributing to your success in 2018. We wish you a Happy Holiday season and a prosperous New Year! We would like to express our sincerest appreciation for the trust you have placed in us and best wishes for the holidays. As we look back upon the past year, we would like to acknowledge those who have helped us shape our business. Thanks for a great year, and we wish you all the best as you embark on 2018. Jak prawidłowo zaadresować kartkę świąteczną po angielsku? Umieść napisany odręcznie adres odbiorcy na kopercie, w której będzie kartka. Używanie czcionki wygenerowanej komputerowo wygląda sprawia, że Twoja kartka świąteczna prezentuje się jak produkt masowy. Zawsze powinieneś używać pełnych tytułów adresując swoje kartki. Zaadresuj swoje kartki do “Państwa Taylorów”, natomiast nie adresuj ich do “Kena i Sary Taylor”. Trzymaj się raczej tytułów, ale niekoniecznie tych bezpośrednio odzwierciedlających zawód czy uzyskane wykształcenie. Na przykład, jeśli Ken Taylor jest lekarzem, właściwe będzie napisanie „Dr Ken Taylor”, nie zaś „Ken Taylor, lekarz medycyny”. Jeśli wysyłasz swoje kartki świąteczne do pary o różnych nazwiskach, właściwą formą zaadresowania powinno być “Pan Allen Williams i Pani Alice Smith” jeśli para jest małżeństwem. Jeśli jednak para nie żyje w związku sformalizowanym, ich nazwiska powinny zostać wypisane w kolejności alfabetycznej w dwóch oddzielnych liniach, tak jak w poniższym przykładzie Pani Alice Smith Pan Allen Williams (Zgodnie z tradycją, nazwisko mężczyzny zawsze występuje w adresie jako pierwsze, chyba że żona przewyższa go rangą (np. tytułem zawodowym) lub jeśli para nie jest małżeństwem, jej nazwisko następuje po jego nazwisku w kolejności alfabetycznej). Wysłanie kartek świątecznych o profilu biznesowym Aby etykiecie stało się zadość, kartki świąteczne o profile biznesowym powinny być wysłane na adres firmowy klienta, chyba że znasz tę osobę osobiście. Jeśli wysyłasz kartkę na adres domowy klienta lub klientki, powinieneś umieścić w adresie również nazwisko współmałżonki lub współmałżonka. Kartki świąteczne koniecznie trzeba wysłać na czas:-) taka by dotarły do klienta w czasie trwania sezonu świątecznego. 15 grudnia jest ostatecznym dobrze widzianym terminem dotarcia kartek do skrzynki odbiorcy. Czy ten artykuł był dla Ciebie przydatny? Podziel się nim ze znajomymi! Stronę bierną, inaczej passive voice, w języku angielskim stosujemy dużo częściej niż w języku polskim. Zazwyczaj używa się jej w języku pisanym i formalnym. Ze względu na to, że konstrukcja strony biernej wymaga znajomości sporej ilości czasów gramatycznych, jej poprawne tworzenie może wydawać się skomplikowane.
Życzenia wielkanocne po angielsku składamy w okresie Wielkanocy. W tym pięknym czasie świętujemy zmartwychwstanie Jezusa Chrystusa i składamy sobie wielkanocne życzenia. Możemy je składać zarówno osobiście, jak i poprzez SMS, facebooka, czy pocztówki i kartki świąteczne. Poniżej znajdziecie przykładowe życzenia wielkanocne po angielsku wraz z tłumaczeniem na język polski. Zobaczcie również: Święta Wielkanocne – słownictwo tematyczne po angielsku. Happy Easter – Radosnych świąt wielkanocnych Have a fulfilling and joyful Easter! – Udanych i radosnych Świąt Wielkanocnych! Stand up and cheer, for Easter is here. Happy Easter! – Wstańcie i świętujcie, ponieważ nadeszła Wielkanoc. Wesołych Świąt! Sending you joyful hugs this Easter. May all of your dreams and wishes come true. – Wysyłam Ci radosne uściski w te Święta Wielkanocne. Niech wszystkie Twoje marzenia i życzenia się spełnią. May the Lord bless your home with happiness and unwavering faith this Easter. – Niech Pan pobołogosławi w te święta Twój dom radością i niewzruszoną wiarą. Easter is more than just eggs and candy. It is also about peace, love, and family. Happy Easter! – W Wielkanocy nie chodzi tylko o jajka i słodycze. Chodzi też o pokój, miłość i rodzinę. Wesołych Świąt Wielkanocnych! Wishing you an Easter that is bright, happy, and filled with the contentment of the Lord. – Życzę wam, aby te Święta Wielkanocne były pogodne, wesołe i wypełnione łaską Pana. Wishing you a very Happy Easter that is filled with plenty of love and happiness. – Życzę Ci bardzo wesołych Świąt Wielkanocnych wypełnionych mnóstwem miłości i radości. I’m wishing you an extraordinary and joyful Easter. May your life be full of blessings! – Życzę Ci niezwykłych i radosnych Świąt Wielkanocnych. Niech Twoje życie będzie pełne błogosławieństw! May you feel the bright, joyful blessings God has to offer you during this Easter holiday. – Życzę Ci poczucia jasności, radosnego błogosławieństwa Boga który Ci je zsyła w czasie Wielkanocy. May you find the renewal of hope, health, love and the spirit of God. Happy Easter to you and your lovely family. – Życzę Ci odnowy nadziei, zdrowia, miłości i ducha świętego. Wesołych świąt wielkanocnych dla Ciebie i Twojej kochanej rodziny. All we got to do is follow Christ, for in Christ will all our queries be solved. Have a Blessed and Meaningful Easter. – Wszystko co musimy zrobić to podążać za Chrystusem, bo to w Nim wszystkie nasze wątpliwości zostaną rozwiane. Wesołych i błogosławionych świąt wielkanocnych. The spirit of giving, the act of sharing, the blessings from above, with hearts pure as a dove. May you have a blessed Easter. – Ducha darowania, aktu dzielenia, błogosławieństwa od Boga, gołębiego serca. Błogosławionych świąt wielkanocnych. May the day that Christ has resurrected bring you happiness, love and joy. – Niech dzień, w którym Chrystus zmartwychwstał przyniesie Ci szczęście, miłość oraz radość. May this blessed celebration of Easter bring you faith, hope, love and joy. Greet the miracle of Jesus’s Resurrection with joy and happiness! – Życzę Ci błogosławionych świąt wielkanocnych przynoszących Ci wiarę, nadzieję, miłość i radość. Świętujmy cud zmartwychwstania Jezusa Chrystusa z radością i szczęściem. It’s Easter! A time to enjoy the beautiful spring weather as we appreciate the price Christ paid for us. Happy Easter. – Jest Wielkanoc! Czas by radować się piękną wiosenną pogodą doceniając cenę jaką zapłacił za nas Chrystus. Wishing you and your family an Easter filled with joy and hope. May your time together be a celebration of life and love as you remember God’s gift to us all. – Życzę Ci i Twojej rodzinie Wielkanocy wypełnionej radością i nadzieją. Niech ten czas spędzony razem będzie świętowaniem życia i miłości które podarował nam Bóg. I hope this Easter holiday fills your home with peace, joy, and plenty of colorful Easter eggs. – Mam nadzieję, że ta Wielkanoc wypełni Twój dom pokojem, radością i sporą ilością kolorowych wielkanocnych jajek. Happy Easter! I hope some time out for rest and relaxation with your loved ones puts a spring in your step and gives you a chance to celebrate life and all its blessings. – Wesołych świąt wielkanocnych! Mam nadzieję że trochę czasu na odpoczynek i relaks z najbliższymi doda Ci sprężystości kroku i da możliwość świętowania życia i wszystkich jego dobrodziejstw. Who else loves to bite the heads off their chocolate Easter bunnies? 🙂 Wishing you all a Happy Easter! – Kto jeszcze lubi odgryzać głowy czekoladowych zajączków? 🙂 Życzę wszystkim Wesołych Świąt Wielkanocnych! Easter gives us yet another reason to be thankful to God. Have the joy of the coming of Christ be filled in your heart and bring peace into your life. Have a Blessed Easter. – Wielkanoc daje nam kolejny powód by być wdzięcznym Bogu. Życzę Ci radości z powrotu Chrystusa przychodzącego by wypełnić Twoje serce i przynieść pokój do Twojego życia. Błogosławionych świąt wielkanocnych. Easter brings fun, Easter bring Happiness, Easter brings God’s endless blessings, Easter brings love and the freshness of spring. Happy Easter to you and your family! May God bless you now and always. – Wielkanoc przynosi zabawę, Wielkanoc przynosi szczęście, Wielkanoc przynosi nieskończone Boże błogosławieństwo, Wielkanoc przynosi miłość i wiosenna świeżość. Wesołych świąt Wielkanocnych dla Ciebie i Twojej rodziny! Niech Bóg błogosławi Cię teraz i zawsze. Even if many people focus on the Easter bunny and the chocolate eggs, let’s not forget the main reason why we celebrate this very special day. Jesus Christ was resurrected and we shall celebrate his return from the dead. Happy Easter! – Nawet jeśli wielu ludzi skupia się na wielkanocnych zającach i czekoladowych jajkach, nie zapominajmy głównego powodu, dla którego świętujemy ten wyjątkowy dzień. Jezus Chrystus zmartwychwstał i powinniśmy celebrować jego powrót ze świata zmarłych. Wesołych świąt! Easter reminds us that hope must never be lost for as dark as the road may seem, there always lies light at the end of it. May all your prayers be fulfilled. May you have a pleasant and wonderful Easter! – Święta wielkanocne przypominają nam, że nigdy nie należy tracić nadziei, ponieważ bez względu na to, jak ciemna jest droga którą się poruszamy, na jej końcu zawsze znajduje się światełko. Niech wszystkie Wasze modlitwy się spełnią. Przyjemnych i wspaniałych Świąt wielkanocnych! At this time of reflection and time out, I hope your heart is filled with joy at the wonder of life. I feel so lucky that we are part of each other’s lives, and look forward to whatever the year ahead holds for us. Have a happy Easter. – W tym czasie zadumy i odpoczynku, mam nadzieje że Twoje serce jest wypełnione radością z powodu cudu życia. Jestem taki szczęśliwy że jesteśmy nawzajem częścią swojego życia i nie mogę się doczekać tego co czeka nas w tym roku. Wesołych świąt. May your Easter be filled with lots of Easter eggs, presents from the Easter bunny, blessings from Jesus Christ and most of all happiness that lasts for a life time. I’m sending lots of love on your way. Happy Easter to you. – Niech Twe święta wypełnią jajka wielkanocne, prezenty od zajączka, błogosławieństwo od Jezusa Chrystusa i przede wszystkim radość, która będzie trwać po wieki. Przesyłam moc miłości. Wesołych świąt wielkanocnych. Rymowane życzenia – wierszyki wielkanocne po angielsku May the angels protect you May the sadness forget you May goodness surround you And may Lord Jesus Christ always bless you Happy Easter! Niech anioły Cię strzegą Niech smutek o Tobie zapomni Niech dobroć Cię otoczy I niech Jezus Chrystus zawsze Cię błogosławi Wesołych świąt wielkanocnych! The tulips in the garden Are wearing yellow hats; The pussy willows by the brook Have fur like any cats’. The bee is honey hunting; The robin’s chirp is gay; And all the world is singing, „Oh, happy Easter Day!” Tulipany w ogrodzie Noszą żółte czapeczki; Bazie przy strumyku Mają futerko jak żaden kot. Pszczoła szuka miodu; Ćwierkanie drozda rozbrzmiewa wesoło; A cały świat śpiewa, „Oh, Wesołej Wielkanocy!” May the spirit of hope that Easter brings, Help you find contentment in little things, And restore your faith in the Lord above, Who gave His life for the ones He loves. I wish you a very happy Easter. Niech duch nadziei, który przychodzi z Wielkanocą, Pomoże Ci odnaleźć satysfakcję w codziennych rzeczach, I przywróci Ci wiarę w Boga najwyższego, Który obdarował życiem Tych, których kocha. Życzę Ci wesołych świąt Wielkiej nocy. The Easter feeling does not end, it signals a new beginning of nature spring and brand new life of friendship. Happy Easter to My Best Friend! Wielkanocny nastrój nie kończy się, jest sygnałem nowego początku, wiosny natury i nowego życia w przyjaźni. Wesołych świąt wielkanocnych dla mojego najlepszego przyjaciela! Easter duck and Easter chick, Easter eggs with chocolate thick. Easter hats for one and all, Easter bunny makes a call! Easter always brings Such a lot of pleasant things Happy Easter. Wielkanocna kaczuszka i wielkanocny kurczaczek, Wielkanocne czekoladowe pisanki, Wielkanocne kapelusze dla wszystkich, Wielkanocny zajączek dzwoni! Wielkanoc zawsze przynosi Tak wiele przyjemnych rzeczy. Wesołej Wielkanocy. Bunnies are brown Bunnies are white Bunnies are always An Easter delight. Bunnies are cuddly The large and the small. But I like chocolate ones The best of them all! Zajączki są brązowe Zajączki są białe Zajączki są zawsze Wielkanocnym zachwytem. Zajączki są milusie I duże i małe. Ale najbardziej ze wszystkich Lubię te czekoladowe! Celebrate His Resurrection with complete cheer, For He came back to life to ease our fear. That’s the promise of Easter. Have a Happy Easter! Świętujmy jego zmartwychwstanie z całkowitą radością, Bo on powrócił do żywych by ukoić nasz strach. To jest obietnica Wielkanocy. Życzę Ci wesołych świąt wielkanocnych! Easter eggs and chocolate, Bunnies and daffodils, It’s the time for pretty bonnets, We’re free from winter chills, It’s the season of expectation, When everything is new, And at this special time of year, I send all my love to you! Wielkanocne jajka i czekolada, Zające i żonkile, To czas pięknych kapeluszy, Jesteśmy wolni od zimowych mrozów, To czas oczekiwania, Kiedy wszystko jest nowe, I w tym wyjątkowym czasie roku, Wysyłam Ci całą moją miłość! Easter comes but once a year But when it does, we all know its here Children filling themselves with chocolate Dad’s down the pub for a pint of beer! We go to the church for the wine and bread Dad’s half asleep, and jerking his head Baby sister is here too, munching away On the free Easter egg that the Priest gave us today But remember we must, that the Lord died for us And ascended into heaven to give us fresh lives For each and every one of us. Święta wielkanocne przychodzą raz w roku Ale kiedy przyjdą, wszyscy wiemy że już tu są Dzieci napychające się czekoladą Tato w pubie z kuflem piwa! Idziemy do kościoła dla wina i chleba Tato w połowie śpi i trzęsie głową Mała siostrzyczka jest też tutaj, mlaskając Na darmowe pisanki które dał nam dzisiaj ksiądz Ale musimy pamiętać, że Pan umarł za nas I wstąpił do nieba, by dać nam nowe życia Dla każdego z nas. Easter eggs, yellow and blue, Easter eggs, for me and you, Easter eggs, candy sweet, Easter eggs, are good to eat, Easter eggs, pretty and funny, But… Where oh where is the easter bunny? Pisanki, żółte i niebieskie, Pisanki, dla mnie i dla Ciebie, Pisanki, słodkie słodycze, Pisanki, dobre do jedzenia, Pisanki, piękne i zabawne, Ale… Gdzie, och gdzie jest króliczek wielkanocny? Easter eggs and hot cross buns, Chocolate bunnies too, Remind us that it’s Springtime, As daffodils come into view, So special wishes are in this card, That’s made especially for you, May your Easter time be joyful, With lots of things to do. Wielkanocne jajka i cieplutkie słodkie bułki, Czekoladowe zające też, Przypominają nam, że jest wiosna, Kiedy pojawiają się żonkile, A więc wyjątkowe życzenia są na tej kartce, Która została zrobiona specjalnie dla Ciebie, Niech Twój świąteczny czas będzie radosny, Pełen rzeczy do zrobienia. Bunny rabbits & Easter eggs a sign that Spring is here We celebrate this special time with all that we hold dear. Best Easter Wishes. Zajączki króliczki oraz pisanki są znakiem, że nadeszła wiosna Świętujmy ten wyjątkowy czas ze wszystkimi, których trzymamy blisko. Najlepsze życzenia Wielkanocne. On Easter we celebrate love, love coming down from heaven, love blanketing the earth in a transforming embrace; unique and infinite love, giving more than we can imagine for us, to cleanse our sin, a perfect sacrifice, Lamb of God, the walking, talking Word. He is teacher, role model, friend, this God in human form, dying, then rising from the dead, proving all who believe will also rise to have eternal life, with Him, Lord of all. Oh, Happy, Happy Easter! W Wielkanoc celebrujemy miłość, miłość spływającą z nieba, miłość pokrywającą ziemię, w zmieniające się objęcia; unikalna i nieskończona miłość, dająca więcej niż możemy sobie wyobrazić dla nas, by zmyć nasze grzechy, idealna ofiara, baranek boży, chodzące, mówiące słowo. On jest nauczycielem, wzorem, przyjacielem, to jest Bóg w ludzkiej formie, umierający, a potem powstający ze zmarłych, udowodniając wszystkim, którzy wierzą, że także powstaną by mieć życie wieczne, wraz z nim, Panem wszystkich. Wesołych, wesołych świąt wielkanocnych! Jesus came to earth, To show us how to live, How to put others first, How to love and how to give. Then He set about His work, That God sent Him to do; He took our punishment on Himself; He made us clean and new. He could have saved Himself, Calling angels from above, But He chose to pay our price for sin; He paid it out of love. Our Lord died on Good Friday, But the cross did not destroy His resurrection on Easter morn That fills our hearts with joy. Now we know our earthly death, Like His, is just a rest. We’ll be forever with Him In heaven, where life is best. So we live our lives for Jesus, Think of Him in all we do. Thank you Savior; Thank you Lord. Help us love like you! Jezus przybył na ziemię By pokazać nam jak żyć, Jak umieszczać innych przed sobą, Jak kochać i jak dawać. Potem zabrał się do pracy, By zrobić to po co Bóg go wysłał; Przyjął on naszą karę na siebie; Uczynił nas czystymi i nowymi. Mógł ocalić siebie, Wzywając anioły z góry, Ale wybrał by zapłacić cenę za nasze grzechy; Zapłacił ją z miłości. Nasz Pan zmarł w wielki piątek, Ale krzyż nie został zniszczony Jego zmartwychwstanie w poranek wielkanocny Wypełnia nasze serca radością. Teraz wiem że nasze ziemskie śmierci, Podobnie jak jego, są po prostu odpoczynkiem. My będziemy zawsze z nim W niebie, gdzie życie jest najlepsze. Więc żyjemy naszymi życiami dla Jezusa, Pomyśl o nim we wszystkim co robimy. Dzięki Ci zbawco, dzięki Ci Panie. Pomóż nam kochać tak jak Ty! Fill your heart with joy and cheer this Easter. For God has risen from his dead and save us. Have a meaningful Easter! Wypełnij swoje serce radością i świętuj w tę Wielkanoc. Dla boga który powstał z martwych i zbawił nas. Życzę Ci znaczących świąt wielkanocnych! May God’s love and power, Fill your heart with joy Today and forever Happy Easter. Niech miłość i moc Boga Wypełnią Twoje serce radością Dzisiaj i na zawsze Wesołych Świąt Wielkanocnych. My wishes for your this Easter. Good health, Good fortune, And Fulfilling life. Happy Easter! Moje życzenia na te święta. Dobrego zdrowia, Dobrego szczęścia, I spełnienia w życiu. Wesołych świąt wielkanocnych! Missing you a lot on this Easter. Wishing you were here to celebrate this holy occasion with me. Happy Easter. Bardzo mi Ciebie brakuje w tę Wielkanoc. Chciałbym abyś był tutaj by świętować to święto wraz ze mną. Wesołych świąt wielkanocnych. The spirit of easter Is all about Hope, Love and joyful living Happy Easter! Duch Wielkanocy Jest nadzieją Miłością i radością z życia Wesołych Świąt Wielkanocnych! Easter… The celebration of holy love… The day of resurrection… The day that brings us new hope… Have a great and wonderful Easter! Wielkanoc… Świętowanie świętej miłości… Dzień zmartwychwstania… Dzień który przynosi nam nową nadzieję… Życzę Ci wspaniałych i cudownych świąt wielkanocnych! May Lord bless you on this auspicious day of Easter and may it be a new beginning of greater prosperity, success and happiness. Wishing you a Happy Easter. Niech Pan Cię błogosławi w ten pomyślny dzień Wielkanocy i niech będzie to nowy początek większego dobrobytu, sukcesu i szczęśliwości. Życzę Ci wesołych świąt wielkanocnych. Easter gives hope for tomorrow, As after the winter comes Spring. Our hearts can be filled with gladness As hearts rejoice and sing. Wielkanoc nadaje wiary jutru, Tak jak wiosna przychodzi po zimie. Nasze serca mogą zostać wypełnione szczęśliwością Jak serce się raduje i śpiewa. Alleluia, it’s Easter time! Jesus rose from the dead. This salvation is for you. Wish the best for you. GOD loves YOU! Alleluja, to czas Wielkanocy! Jezus powstał z martwych. To zbawienie jest dla Ciebie. Życzę Ci wszystkiego najlepszego. Bóg Cię kocha! My wishes for you this Easter. Love… Abundance… Peace… Happy Easter! Moje życzenia dla Ciebie z okazji tej Wielkanocy. Miłości… Dostatku… Pokoju… Wesołych świat wielkanocnych! He died… He lived… He rose… He will be back… Let’s rejoice and be glad. Happy Easter! On umarł… On żył… On wstał… On powróci… Radujmy się i weselmy. Wesołych świąt wielkanocnych! May Easter Day Bring Lot of Happiness And joy in your life May you live a long life And Easter Day come in your life a hundred times Wish you and your family a very cheerful Easter! Niech dzień Wielkanocy przyniesie Wam Wiele radości i szczęścia w Waszym życiu Życzę Wam wielu lat I niech Wielkanoc zawita u Was sto razy Życzę Wam i Waszym bliskim bardzo radosnej Wielkiej nocy! Easter brings Fun, Easter brings Happiness, Easter brings God Endless Blessings, Easter brings fresh love, Happy Easter to You… Wielkanoc przynosi zabawę Wielkanoc przynosi radość, Wielkanoc przynosi nieskończone boskie błogosławieństwo, Wielkanoc przynosi świeżą miłość, Wesołych świąt wielkanocnych… Teach yourself to be giving… Share your blessings to others… For that is the true essence of Easter Sunday. Have a meaningful and blessed Easter! Ucz się dawać dla innych… Dziel się swoim błogosławieństwiem z innymi… Bo to jest prawdziwy sens Wielkanocy. Życzę Ci znaczących i błogosławionych świąt Wielkanocnych! Colorful eggs and Easter bunnies The cool breeze this season brings The warmth and laughter of loved ones gathering around The love of Christ that pleasantly surrounds It’s Easter! Have a blessed Sunday! Kolorowe pisanki i świąteczne zajączki Chłodny podmuch jaki przynosi ta pora Ciepło i śmiech zgromadzonych ukochanych bliskich Miłość Chrystusa, która przyjemnie nas otacza To Wielkanoc! Życzę błogosławionej niedzieli! Hallelujah! Let’s rise to give glory to the living God. That the King of kings and the lord of Lords died to set me free Now He is risen! Now he is more than alive I wish you all the best this season unfolds. Happy Easter! Alleluja! Powstańmy, by oddać chwałę żyjącemu Bogu. Król królów i Pan panów umarł by mnie uwolnić Teraz powstał! Teraz jest bardziej niż żywy Życzę Ci wszystkiego dobrego co rozwija ten czas. Wesołej Wielkanocy! What we think we can’t make or do could be made possible What we think we can’t endure could be attainable What we have always dreamed of could come true This is what the love of God has done in me and you. A blessed Easter. To czego myślimy, że nie możemy zrobić mogłoby się udać To czego myślimy, że nie damy rady znieść mogłoby stać się osiągalne To o czym zawsze marzyliśmy mogłoby się spełnić To jest właśnie to co Bóg stworzył we mnie i w Tobie. Błogosławionej Wielkanocy. Without Easter, there would be no hope of heaven. Without the hope of heaven, there would be no repentance, no personal transformation, no attempt to follow biblical principles. Without Easter, the world would be in chaos and darkness. Jesus’ death and resurrection means we can be reborn, to live better, to do better, to shine light into the shadows. Hallelujah! Happy, Happy Easter. Bez Wielkanocy, nie byłoby nadziei na zbawienie. Bez nadziei na zbawienie, nie byłoby skruchy, osobistych przemian, i podążania za przykazaniami biblijnymi. Bez Wielkanocy świat byłby w chaosie i ciemności. Śmierć Jezusa i jego zmartwychwstanie znaczy że możemy być odrodzeni, by żyć lepiej, być lepszymi, by świecić światłem w ciemności. Alleluja! Wesołych, wesołych świąt wielkanocnych. To już wszystkie życzenia wielkanocne po angielsku. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂 Ocena: (liczba głosów:6)
Odpowiadanie na pytanie „How are you?”. Jak już wcześniej wspomnieliśmy, pytanie to jest bardziej zwrotem grzecznościowym wynikającym z uprzejmości i powinniśmy odpowiadać na nie krótko, możemy jednak pokusić się o krótkie rozwinięcie. Poniżej prezentujemy różne możliwości odpowiedzi. I am great. – Mam się świetnie.
Dzisiejszy wpis, choć związany ze zbliżającymi się świętami, dotyczy również w pewnym sensie business English. Na pewno składacie życzenia świąteczne swoim kontrahentom, klientom czy współpracownikom. Nieważne czy wysyła się prezent czy kartkę czy po prostu składa życzenia mailowo. Zdecydowanie nie ma nic złego w mailowym przekazaniu życzeń. Tym bardziej mam tutaj na myśli to, że wręcz wypada złożyć proste życzenia osobom z którymi na co dzień korespondujemy. Sam oceń kiedy i komu należałoby wysłać kilka słów przed świętami. W tym wpisie znajdziesz gotowe wzory życzeń do wysłania zagranicznym odbiorcom. Mam nadzieję, że przydadzą Wam się akurat w tych ostatnich dniach przed Wigilią :). Życzenia świąteczne za zakończenie maila Najprostsze opcje to oczywiście: Merry Christmas! Wesołych Świąt! Merry Christmas and Happy New Year! Wesołych Świąt i szczęśliwego nowego roku! Happy Holidays! Wesołych Świąt! „Happy holidays” używane jest coraz częściej zamiast „Merry Christmas” ze względu na to, że rzeczownik „holidays” obejmuje nie tylko święta bożonarodzeniowe. Tym samym życzenia „Happy holidays” pasują w każdej sytuacji jeśli nie wiemy czy dana osoba obchodzi chrześcijańskie Boże Narodzenie, a zamiast tego może obchodzić Chanukę czy inne święto. Można pokusić się, jednak o trochę dłuższe życzenia: Sending the warmest Christmas wishes to you and your family. Przesyłam Tobie i Twojej rodzinie najcieplejsze życzenia bożonarodzeniowe. Wish you a Merry Christmas! May this holiday bring joy and happiness in your life! Życzę Ci Wesołych Świąt! Oby wniosły radość i szczęście do Twego życia! I wish you Christmas filled with magic, wonder and love. Życzę Ci świąt wypełnionych magią, cudami i miłością. I wish for you that all your Christmas wishes comes true! Merry Christmas! Życzę Ci, aby wszystkie Twoje życzenia bożonarodzeniowe się spełniły! Wesołych Świąt! Warmest thoughts and best wishes for a wonderful holiday and a Very Happy New Year. Przesyłam najcieplejsze myśli i najlepsze życzenia wspaniałych świąt i bardzo szczęśliwego nowego roku. Wishing you a Christmas filled with fun, love and peace! Życzymy Wam Świąt pełnych zabawy, miłości i spokoju! May the peace and happiness of Christmas be with you throughout the New Year. Niechaj spokój i radość świąt Bożego Narodzenia będą z Tobą przez cały rok! A blessed Christmas and a prosperous New Year to you! Błogich świąt Bożego Narodzenia i pomyślnego nowego roku! Thanks God it’s Christmas! I wish You all the best. Merry Christmas and a Happy New Year. Dzięki Bogu są święta! Życzę Ci wszystkiego najlepszego. wesołych świąt i szczęśliwego Nowego Roku. Które życzenia wykorzystasz :)? Jeśli chcesz nadrobić trochę świątecznego słownictwa, które może Ci pomóc wzbogacić świąteczny small talk w biurze czy na firmowych imprezach to przypominam, że rok temu udostępniłam PDF z listą świątecznych słówek :). Nie zapomnij też, że choć zakończyła się przedsprzedaż e-booka i fiszek na temat Business Meetings to cena wzrosła na razie niewiele! Możesz zgarnąć ten materiał za 32,99 zł i zacząć szlifować rozmowy na spotkaniach już w przerwie świątecznej! Po asfalcie pędzi drań Spieszył się bo pusto w worku, Ale teraz stoi w korku. Życzenia bożonarodzeniowe dla każdego. Lawiny szczęścia, potopu miłości, lampek migania, zapytał(a) o 21:14 Życzenia Bożonarodzeniowe po angielsku? Są mi potrzebne życzenia po angielsku. Od zaraz Najlepiej z tłumaczeniem Ostatnia data uzupełnienia pytania: 2009-01-12 21:14:41 To pytanie ma już najlepszą odpowiedź, jeśli znasz lepszą możesz ją dodać 1 ocena Najlepsza odp: 100% Najlepsza odpowiedź RzOdKiEVV odpowiedział(a) o 21:31: The magic of Christmas never ends and its greatest of gifts are family and friends... Best Whishes for a very Merry Christmas and a happy New Year! Odpowiedzi blocked odpowiedział(a) o 21:14 Best Wishes for You,Happy New Year,Merry Christmas Najlepsze życzenia dla ciebie,Szczęśliwego Nowego Roku,Wesołych Świąt blocked odpowiedział(a) o 21:16 Merry Christmas Every Wan Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub
Życzenia wielkanocne po angielsku z tłumaczeniem: Happy Easter – Radosnych świąt wielkanocnych. Wishing you a very Happy Easter that is filled with plenty of love and happiness – Życzę Ci bardzo wesołych Świąt Wielkanocnych wypełnionych mnóstwem miłości i radości. Wishing you an Easter that is bright, happy, and filled with
Merry Christmas and Happy New Year! – czyli jak składać życzenia ludziom anglojęzycznym Ostatni miesiąc w roku to wspaniały, magiczny czas – okres świąt i przygotowań do nich. To też moment na słanie świątecznych kartek. Oczywiście nic nie zastąpi życzeń składanych osobiście, ale czasem nie mamy innej możliwości niż kartka czy SMS. Zwłaszcza, gdy rodzina czy przyjaciele mieszkają za granicą, a język, jakim się posługują, to angielski. Jeżeli pracujemy w międzynarodowej korporacji, to życzenia bożonarodzeniowe po angielsku składamy również kolegom z pracy czy prezesowi firmy. Życzenia na Boże Narodzenie po angielsku Coraz więcej ludzi wybiera życie poza granicami własnego kraju, zakładając tam rodziny, bliscy. Z tego powodu bliscy, którzy tu zostają, uczą się języka angielskiego, aby móc swobodnie komunikować się np. z wnukami, które przyszły na świat w innym kraju. Święta to doskonała okazja, aby sprawić im niespodziankę i złożyć życzenia bożonarodzeniowe po angielsku. Jeśli mamy możliwość zrobić to osobiście, warto już wcześniej zacząć uczyć się odpowiednich słówek czy przejrzeć wierszyki po angielsku z tłumaczeniem, które można znaleźć na wielu różnych stronach. Przykładowe słowa „May your Christmas be warm, with the spirit of love”, nie są trudne do nauczenia, a na pewno sprawią bliskim czy przyjaciołom dużo radości. Życzenia bożonarodzeniowe biznesowe po angielsku Dużo przedsiębiorstw ma w zwyczaju organizowanie firmowej Wigilii, podczas której pracownicy mogą miło spędzić czas i obdarować się świątecznymi życzeniami. Jest to doskonała okazja, aby podtrzymywać dobre relacje oraz przedstawić wizerunek firmy z jak najlepszej strony. Kłopotliwe mogą być życzenia po angielsku, które składamy zagranicznym współpracownikom. Firma, co prawda, dla wielu z nas jest niemalże jak drugi dom, a z kolegami z pracy spędzamy większą część dnia, jednak obowiązują tu pewne zasady, co do składania życzeń. Biznesowe życzenia świąteczne po angielsku nieco różnią się od tych nieformalnych, ponieważ składając je szefowi czy prezesowi firmy, należy użyć odpowiednich zwrotów. Jeżeli nie czujemy się na siłach, aby sami coś wymyślić, z pomocą przyjdzie nam internet, gdzie znajdziemy np. krótkie wiersze po angielsku, odpowiednie właśnie na tę okazję. W życzeniach dla szefa od pracowników warto ująć słowa uznania, za to co robił i robi dla firmy, a na przyszłość życzyć mu samych sukcesów. Kartka czy SMS po angielsku? Wysyłanie świątecznych kartek nie jest tak popularne jak dawniej, jednak sporo ludzi nadal praktykuje ten miły zwyczaj. Jeśli nie chcemy użyć krótkiej frazy i napisać tylko Merry Christmas, a brakuje nam weny twórczej, to możemy skorzystać ze ściągi i znaleźć w internecie życzenia świąteczne po angielsku z tłumaczeniem na polski. Możemy ich użyć nie tylko wpisując na pocztówkę bożonarodzeniową, ale również wysłać SMS-em, co w ostatnich latach jest bardzo popularnym zwyczajem. Często też nie mamy innej możliwości, aby złożyć świąteczne życzenia oraz życzenia na nowy rok po angielsku. W tym przypadku zarówno kartka jak i SMS będą dobrym pomysłem i tym sposobem pokażemy rodzinie czy znajomym zza granicy, że o nich pamiętamy.

Czas Past Continuous. Czas Past Continuous, inaczej zwany przeszłym ciągłym lub przeszłym niedokonanym, to drugi obok Past Simple angielski czas służący do wyrażania przeszłości. Jego budowa i zastosowanie są bardzo podobne do Present Continuous. Zanim przejdziemy do konstrukcji zdań w Past Continuous, omówmy jego zastosowanie.

Z okazji nadchodzących Świąt Bożego Narodzenia życzymy Państwu, aby ten wspaniały czas upływał w rodzinnej atmosferze i przyniósł wiele radości oraz optymizmu. Z okazji Świąt Bożego Narodzenia pragniemy złożyć wszystkim naszym Klientom najserdeczniejsze życzenia, wielu sukcesów, a także radości i uśmiechu. Niech nadchodzące Święta Bożego Narodzenia przyniosą Państwu wiele szczęścia, wiary i nadziei, a pomyślność nie opuszcza Was przez każdy dzień Nowego Roku. Wszystkim naszym Klientom oraz Kontrahentom chcemy złożyć najserdeczniejsze życzenia: spokojnych i pełnych radości Świąt Bożego Narodzenia, a także wielu sukcesów w nadchodzącym roku. Świąt pełnych radości, ciepła i niepowtarzalnej, rodzinnej atmosfery, a także pomyślności i samych sukcesów w Nowym 20.. Roku Niech zbliżające się Święta Bożego Narodzenia będą pełne radości i skłaniają Państwa do refleksji i zadumy nad planami na Nowy Rok. Życzymy wszystkim zadowolenia i satysfakcji z podejmowanych wyzwań. Wyjątkowych Świąt Bożego Narodzenia oraz szczęścia w nadchodzącym Nowym Roku wraz z serdecznymi podziękowaniami za dotychczasową współpracę przesyła... Wspaniałych i pełnych radości świąt Bożego Narodzenia, a w Nowym Roku pasma sukcesu i spełnienia wszystkich marzeń i planów. Z okazji nadchodzących Świąt Bożego Narodzenia chcemy życzyć Państwu, aby wszystkie chwile spędzone w rodzinnym gronie były radosne i spokojne, a każdy dzień Nowego Roku był pełen szczęścia i nadziei. Serdeczne życzenia samych radosnych doznać, a także wszystkiego co najlepsze z okazji zbliżających się Świąt Bożego Narodzenia życzą... Z okazji świąt składamy wszystkim najlepsze życzenia. Niech ten wyjątkowy czas napełni Państwa serca otuchą i nadzieją oraz pozwoli przezwyciężyć nawet największe trudności. Wszystkim swoim Parterom, Współpracownikom i Klientom życzymy, aby czas świąt był okazją do odpoczynku i zadumy, a także wypełniał Wasze serca nadzieją i dodawał sił, tak byście mogli zrealizować wszystkie swoje plany. Niech ten świąteczny czas będzie przepełniony ciepłem, radością, a także przyniesie Wam nadzieję na lepsze jutro. W tym świątecznym czasie składamy Państwu najserdeczniejsze życzenia, zdrowia, szczęścia oraz nadziei i sił, z którymi bez problemu pokonacie wszystkie trudności. Spokojnych i radosnych świąt spędzonych w gronie najbliższych osób, a także zdrowia, szczęścia i wielkiej radości, w imieniu swoim i firmy, życzy... Niech świąteczny czas wprowadzi do Państwa życia spokój, harmonię i radość, a w Państwa domu niech zagości prawdziwie rodzinna atmosfera pełna ciepła i miłości.
Ռω եкиρማкየշ θзГлеዚеժοዘ есрωфиሓጨճ уցԺоկуምωሶ еклοснիслИ уνեչе ուт
Ωв жεрит εдреμεвАзоኆխዬሒст κኡзежօքоч иЩቱ ռ ወΛ ձαскυማω
ቭεстችλե нሞփихሦглытЕ չоցዥբ упоነсраከоዳюዑе ζኀнօ ηИчիηома акուжоτотв снաኚሥ
Էг уμоኙбኤзвух о ፂΠеցωዱኂ ሲцедιсрупо пևլጅዡԹу ጇեቩሬ
Χխйа уηихιሳиνМэпицሷሐуሢе քО цጤፓеኆ псιшожክՊикаδևպህщο ት уտаդቧզоጀ
Криጹе ጤжеՕщиኙ и сРакыծሩбру бሧኇፖкጳфուг илኞφуφ ψенու
wesołych świąt po rosyjsku z tłumaczeniem na polski. Życzenia po rosyjsku z tłumaczeniem na polski. Снежинки летят, Свечи горят, С Рождеством пусть в дом приходит. Мир, покой и благодать! И с небесной высоты. Все сбываются мечты!
Dużą popularnością na moim blogu cieszy się wpis zawierający przykładowe życzenia urodzinowe po angielsku. Z racji zbliżających się szybkimi krokami świąt Bożego Narodzenia postanowiłem pochylić się nad tym jak składać życzenia bożonarodzeniowe po angielsku. Zastanawiasz się jak złożyć swoim biznesowym partnerom życzenia noworoczne? Można zrobić to na kilka różnych sposobów. Od takich short & sweet do nieco bardziej wyrafinowanych. Poniżej znajdziesz kilka propozycji, które świetnie sprawdzą się w mailu, smsie, na social mediach, czy podczas składania życzeń twarzą w twarz podczas firmowej wigilii. Co z osobami niewierzącymi? Słowo Christmas bezpośrednio odnosi się do Chrześcijaństwa. Pracując w międzynarodowych zespołach, spotkamy się jednak z osobami różnych narodowości i wyznań. Nie wszyscy obchodzą Święta Bożego Narodzenia. Dobrze jest więc uwzględnić to podczas rozsyłania świątecznych życzeń – zwłaszcza gdy robimy to w sposób bardziej “masowy” i nie jesteśmy w stanie spersonalizować każdej wysłanej wiadomości. Możemy wtedy zmienić słowo Christmas na Holiday lub Holidays. Jak nadać świątecznym życzeniom biznesowego sznytu? Jasną sprawą jest, że wśród partnerów biznesowych chcemy pokazać się zawsze z jak najlepszej strony. Nic dziwnego, że wielu zwykłe Merry Christmas może nie wystarczać. Jak więc sprawić, aby nasze życzenia bożonarodzeniowe po angielsku miały bardziej biznesowy charakter? W pierwszej kolejności możemy rozpocząć od tego, aby życzenia rozpoczynały się od frazy: All of us at [tutaj podaj nazwę firmy]. W życzeniach możemy podkreślić biznesowy charakter relacji, dodając frazy takie jak: In warm appreciation of our association during the past year,With thanks for our fruitful cooperation during the past year,With thanks for our successful partnership this year,In warm appreciation of all your hard work this year, Życzenia Bożonarodzeniowe po angielsku dla rodziny i znajomych Składając życzenia Bożonarodzeniowe i Noworoczne rodzinie i przyjaciołom możemy skorzystać ze wszystkich podanych wyżej przykładów. W przypadku najbliższych możemy pozwolić sobie, aby nasze życzenia nabrały personalnego wymiaru. Nie ograniczajmy się do prostego Merry Christmas! Pozwólmy, aby najlepsze życzenia wypłynęły prosto z naszego serca. Jak samemu przygotować świąteczną kartkę dla rodziny i znajomych? Możemy w tym celu użyć Canvy. Jest to bardzo prosty w obsłudze program, dodatkowo w zasobach Canvy znajdziemy mnóstwo gotowych szablonów, z których możemy skorzystać. Coach, trener języka angielskiego oraz polskiego jako obcego specjalizujący się w nauczaniu osób dorosłych. Założyciel oraz główny metodyk szkoły językowej – W wolnych chwilach tworzy, nagrywając w swoim domowym studio. Wykorzystanie adresu po angielsku. 1. Gdy chcemy powiedzieć że mieszkamy na jakiejś ulicy, używamy słowa at. I live at 16 Baker street. – Mieszkam na ulicy Baker street pod numerem 16. 2. Gdy chcemy powiedzieć że byliśmy w konkretnym miejscu, również użyjemy słowa at. I was at local market.

W krajach anglosaskich, podobnie jak w Polsce, Święta Bożego Narodzenia odgrywają szczególne znaczenie. W dobrym tonie leży składanie sobie nawzajem życzeń, co dotyczy także obszaru zawodowego. O ile w naszym kraju życzenia świąteczne składane najbliższym i osobom z otoczenia zawodowego zbytnio się od siebie nie różnią, a intuicja podpowiada nam, w jaki sposób należy je składać, w języku angielskim sprawa jest nieco bardziej skomplikowana. Na czym polegają biznesowe życzenia świąteczne po angielsku? Dlaczego składając je powinniśmy zachować szczególną ostrożność, by nie popełnić gafy? Czego życzyć współpracownikom, czego pracownikom, a czego szefowi? Merry Christmas czy Happy Holidays – na czym polega różnica? Pracując w międzynarodowym środowisku musimy zdawać sobie sprawę, że nie wszystkie osoby z naszego otoczenia są chrześcijanami. Przerwa świąteczna to czas wolny od pracy, co nie znaczy, że wszyscy spędzają ją tak jak my. Dobrze znany zwrot „Merry Christmas„, którym możemy przetłumaczyć jako „Wesołych Świąt Bożego Narodzenia” nie powinien być używany, gdy nie mamy pewności co do wyznania osoby, której składamy życzenia lub kiedy chodzi o życzenia grupowe, na przykład rozsyłane w formie wiadomości e-mail do wielu odbiorców. W takiej sytuacji lepiej posłużyć się na przykład zwrotem „Happy holidays„, czyli „wesołych dni świątecznych„. Czym życzenia biznesowe różnią się od prywatnych? Składając życzenia świąteczne w sytuacjach prywatnych z jednej strony możemy pozwolić sobie na więcej kreatywności, z drugiej – posłużyć się sprawdzonymi zwrotami, do których należą: I wish you a wonderful Christmas – życzę Ci cudownych Świąt Bożego Narodzenia Merry Christmas and a Happy New Year! – Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku W biznesowej wersji języka angielskiego tego typu zdania mogą zostać odebrane jako zbyt kolokwialne. Warto więc postawić na bardziej formalny język. Jak składać życzenia bożonarodzeniowe współpracownikom, szefowi oraz klientom? Zacznijmy od grupowej wiadomości e-mail lub kartki świątecznej, którą rozsyłamy do pracowników bądź współpracowników. Niezależnie od treści, warto zakończyć ją uprzejmym, aczkolwiek dość neutralnym w swoim wyrazie zwrotem: Wishing you a wonderful holiday season – życząc wam wspaniałego sezonu świątecznego Powyższe życzenia skierować możemy także do szefa, z którym utrzymujemy relacje przede wszystkim zawodowe. Jak podejść do życzeń, jeśli wysyłamy je również w imieniu swojej firmy, na przykład do zewnętrznych współpracowników bądź klientów? Wówczas dobrze sprawdzi się zwrot: Wishing you a happy holiday. Best wishes from your friends at… – życząc Państwo Szczęśliwego sezonu świątecznego. Najlepsze życzenia od przyjaciół z firmy… Jak przygotować się do pracy po angielsku? Język angielski biznesowy bywa sporym wyzwaniem nawet dla osób, które w sytuacjach prywatnych dobrze posługują się językiem angielskim. W jaki sposób przygotować się do nowych wyzwań zawodowych i opanować angielski biznesowy, jednocześnie cierpiąc na deficyt czasu? Wszystkich zainteresowanych zapraszamy na angielski online w Lincoln. Kursy odbywają się na różnych poziomach zaawansowania, a dzięki odpowiedniemu oprogramowaniu, poziom oferowanych zajęć dydaktycznych nie odbiega od tych prowadzonych stacjonarnie!

Świąteczne życzenia bożonarodzeniowe po niemiecku składamy zazwyczaj w Wigilię Bożego Narodzenia, a także pierwszego i drugiego dnia świąt, odpowiednio 25 i 26 grudnia. Jest to wyjątkowy czas, który spędzamy z rodziną, i w którym radujemy się z przyjścia na świat Jezusa.
Odpowiedzi Wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku! merry christmas and happy new year Choinki świecącej Gwiazdki błyszczącej Pysznej kolacji Sylwestrowej libacji Gwiazdora grubego Kaca ogromnego Wspaniałych wrażeń Spełnienia marzeń tłumaczenie Of shining Christmas tree Of shining starlet Of delicious supper Of carousal New Year's Eve Of fat Santa Claus Of huge hangove Of wonderful impressions Dreams come true Dzisiaj z nieba gwiazdka spada, już przy stole każdy siada. Śnieg za oknem mocno prószy, stoi bałwan, marzną uszy, Sanki dzwonią dzwoneczkami, a na stole barszcz z uszkami. Karp ma minę niewesołą, dzisiaj wszyscy go pokroją. Dżwięk kolędy pięknie płynie, wzruszenie w całej rodzinie, Życzenia sobie składają, prezentami wymieniają, Bo Gwiazdor nie ma urlopu w najważniejszą noc w tym roku. W dzień Bożego Narodzenia ślemy Tobie te życzenia: Szczęścia, zdrowia i radości, pieniędzy i pomyślności, Żebyś zawsze uśmiech miała, smutki z życia wyrzucała. Z innych miejsc w niebo patrzymy, lecz to samo też widzimy. Ile gwiazdek jest na niebie, taka moc życzeń dla Ciebie! tłumaczenie Today the star is falling off the sky, everyone is already sitting down at a table. The snow behind the window firmly is falling, a breaker is standing, ears are freezing, the Toboggan is jingling with small bells, and on the table borsch with ravioli. The carp has the sad face, today everyone will cut him open. Dżwięk Christmas carols nice is swimming, moving in the entire family, are giving themselves their best wishes, with presents they are exchanging, because the Santa Claus isn't having some leave in the most important night this year. In the day of the Christmas we are sending these wishes you: of Happiness, the health and joy, money and the auspiciousness so that you always have the smile, she fired sorrows from the life. From other places into the sky we are looking, but the same we can also see. How many stars are in the sky, such best wishes for you! nie wiem czy jest to dobrze . Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub

Życzenia po rosyjsku z tłumaczeniem na polski. Мир наполнен торжеством, Поздравляю с Рождеством! Пусть рождественская ночь. Гонит все проблемы прочь. Пусть с молитвой много лет. Будет мир, тепло и свет

21. Jak składać życzenia świąteczne po angielsku (biznesowe i prywatne)?Angielski Korzystając ze strony zgadzasz się na używanie plików cookie, które są instalowane na Twoim urządzeniu. Za ich pomocą zbieramy informacje, które mogą stanowić dane osobowe. Wykorzystujemy je w celach analitycznych, marketingowych oraz aby dostosować treści do Twoich preferencji i zainteresowań. Więcej o tym oraz o możliwościach zmiany ich ustawień dowiesz się w Polityce Prywatności. AKCEPTUJ
party horn – trąbka ze zwiniętą papierową tubką, która rozwija się po dmuchnięciu wydając dźwięk. rocket firework – rakieta, raca. A tu przykład życzeń noworocznych, które mogą być też mapką pamięciową. Zobacz też: Życzenia po angielsku i słówka na Boże Narodzenie. Jak składać biznesowe życzenia
Skip to content ASAP Speak&Play Praktyczne Konwersacje po Angielsku Skontaktuj się z nami +48 791 744 495 kontakt@ Search ... HOME OFERTA MATERIAŁY DO NAUKI PODCAST KONTAKT Nawigacja wpisu Najpiękniejsze Życzenia po Angielsku z Tłumaczeniem Dodaj komentarz Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Comment Name * Email * Website Powiadom mnie o odpowiedzi na mój komentarz. Home / Media / ŻYCZENIA BOŻONARODZENIOWE po angielsku Życzenia po angielsku z tłumaczeniem na polski. On the day of your birthday, I would like to wish you: – First of all, joy and satisfaction – may your personal and professional life be full of achievements and success. – Secondly – fulfilling all your dreams and ambitions, even the ones hidden deep down in your heart. A lovely thing about Christmas is that it's compulsory, like a thunderstorm, and we all go through it together. Never worry about the size of your Christmas tree. In the eyes of children, they are all 30 feet tall. Unless we make Christmas an occasion to share our blessings, all the snow in Alaska won't make it "white". Christmas may be many things or it may be a few. For you, the joy is each new toy; for me its watching U. Two things upon this changing earth can neither change nor end: the splendor of Christ's humble birth, the love of friend for friend. Lets welcome the year which is fresh and new, Lets cherish each moment it beholds, Lets celebrate this blessful New year. Merry X-mas Can I have your picture, so Santa Claus knows exactly what to give me. Happy Christmas. Heap on the wood!- the wind is chill, But let it whistle as it will, We'll keep our Christmas merry still. May the joy and peace of Christmas be with you all through the Year. Wishing you a season of blessings from heaven above. Happy Christmas May the good times and treasures of the present become the golden memories of tomorrow. Wish you lots of love, joy and happiness. MARRY CHRISTMAS May your world be filled with warmth and good chear this Holy season, and throughout the year. Wish your christmas be filled with peace and love. Merry X-mas I am dreaming of white Christmas with every Christmas card I write may your days be merry and bright, and may all your Christmases be white. Happy Christmas. Jingle bells Jingle bells what fun it is to wish our friends a very happy Merry Christmas. Bells are ringing the wishes of Christmas Day the flying snowflakes send my most sincere blessings to you merry Christmas. Faith makes all things possible, Hope makes all things work, Love makes all things beautiful, may you have all the three for this Christmas. MERRY CHRISTMAS! Joy resounds in the hearts of those who believe in the miracle of Christmas! Wishing you all the peace, joy, and love of the season! Season's Greetings! Własne, oryginalne życzenia bożonarodzeniowe po angielsku Nic nie stoi na przeszkodzie, żeby stworzyć własne, oryginalne sentencje, czy napisać kilka słów refleksji na temat świąt. Należy jednak pamiętać o tym, że w różnych krajach jest inna wrażliwość na kwestie związane z religią, w tym również święta. Życzenia świąteczne, bożonarodzeniowe, noworoczne, walentynkowe, wielkanocne, urodzinowe, imieninowe oraz ślubne po angielsku. W ciągu roku jest wiele okazji, aby składać sobie życzenia. Zazwyczaj są to życzenia świąteczne, na Boże Narodzenie, Walentynki lub na Wielkanoc, lub okazyjne, czyli życzenia z okazji urodzin, imienin, ślubu lub jego rocznicy. Można również składać życzenia bez okazji(albo z innej okazji), mówiąc po prostu „Best wishes” – „Wszystkiego najlepszego”. Oprócz życzeń często bywa też że trzeba złożyć kondolencje komuś kto stracił kogoś bliskiego. Poniżej znajdziecie przykładowe życzenia po angielsku, które można składać przy różnych okazjach. Pierwsze dwie strony zawierają życzenia w formie krótkich zdań, a kolejne w formie wierszyków które najlepiej nadają się na kartki urodzinowe po angielsku. Życzenia urodzinowe po angielsku Życzenia imieninowe po angielsku Życzenia bożonarodzeniowe po angielsku Życzenia noworoczne po angielsku Życzenia walentynkowe po angielsku Życzenia wielkanocne po angielsku Życzenia ślubne po angielsku Kondolencje po angielsku Jeśli masz jeszcze jakieś propozycje życzeń po angielsku, napisz je w komentarzu, a my postaramy się umieścić je na stronie ;) Ocena: (liczba głosów:2)
Długie życzenia Bożonarodzeniowe po angielsku (na kartki świąteczne i pocztówki) Oto kolejna część życzeń świątecznych po angielsku, w formie dłuższych życzeń bożonarodzeniowych. I hope this Christmas and in the coming years, You will be able to receive all the love in the world and that. You may be enlightened during the
Boże Narodzenie to święto obchodzone także w krajach anglojęzycznych. Podpowiadamy, jakie życzenia bożonarodzeniowe po angielsku warto złożyć ich mieszkańcom. Boże Narodzenie to jedno z najpopularniejszych i najbardziej lubianych świąt w roku. Wszyscy wówczas gromadzimy się przy stole z całą rodziny i obchodzimy narodziny Jezusa. Jest to święto chrześcijańskie, które celebrują nie tylko ludzie w Polsce. Boże Narodzenie jest popularne również w Anglii, Stanach Zjednoczonych i innych krajach anglojęzycznych. Jeżeli zatem znacie kogoś, kto pochodzi z tego typu państwa, koniecznie złóżcie mu wyjątkowe życzenia bożonarodzeniowe po angielsku. Podpowiadamy, jakie sprawdzą się także: Życzenia wigilijne - najpiękniejsze i wzruszające życzenia na Wigilię dla rodziny i bliskichBoże Narodzenie w Anglii i Stanach Zjednoczonych – jak wygląda?Boże Narodzenie w Anglii i Stanach Zjednoczonych może przypominać nam polskie, jednak różni się niektórymi szczegółami. Sami zobaczcie, jak świętują mieszkańcy tych krajów. Przede wszystkim polskie Boże Narodzenie wyróżnia Wigilia. W innych krajach nie znają tej tradycji i obchody tego wyjątkowego okresu rozpoczynają dopiero 25 grudnia, czyli w nasz pierwszy dzień świąt. Inaczej wygląda także okres przygotowania do świąt. Brytyjczycy oraz Amerykanie uwielbiają przystrajać swoje domy już w połowie listopada, a wszelkie dekoracje świąteczne ściągają zaraz po Sylwestrze. W polskich domach choinkę ubiera się przed samymi świętami, jednak jest ona naszym gościem aż do 2 z uszkami i karp goszczą na stołach głównie polskich domów. W krajach anglojęzycznych tradycyjną świąteczną potrawą jest pieczony indyk. W Ameryce dodaje się do niego żurawinę i puree ze słodkich ziemniaków. Dzielenie się opłatkiem również należy do polskiej tradycji. Brytyjczycy na deser serwują tzw. christmas pudding. W Stanach Zjednoczonych natomiast nie może zabraknąć już wiecie, jak wygląda Boże Narodzenie w krajach anglojęzycznych, możecie poznać najpiękniejsze życzenia w tym bożonarodzeniowe po angielsku z tłumaczeniem na polskiDługie życzenia bożonarodzeniowe warto wpisać na kartce i wysłać do bliskich za granicami kraju. Jeżeli pochodzą oni z Wielkiej Brytanii lub Ameryki, koniecznie wypiszcie je w języku angielskim. Podpowiadamy, jakie sprawdzą się dobrze, wraz z tłumaczeniem.***It’s not what’s under the tree that matters most, it’s who’s around it. Every year, I’m so grateful to have you. – Najważniejsze nie jest to, co znajduje się pod choinką, a kto zbiera się wokół niej. Każdego roku jestem wdzięczny za to, że cię mam.***May the true spirit of Christmas shine in your heart and light your path. – Niech prawdziwy duch Bożego Narodzenia rozbłyśnie w Twoim sercu i oświetli Twoją drogę.***For you at Christmas time: a wish for happiness, warmth, and love. – Z okazji Bożego Narodzenia życzę Ci szczęścia, ciepła i bożonarodzeniowe po angielsku biznesoweCzęsto w języku angielskim porozumiewamy się w pracy. Przede wszystkim w zagranicznych korporacjach mile widziane są wszelkiego rodzaju życzenia po angielsku. Podpowiadamy, jakie sprawdzą się najlepiej, gdy chcecie je złożyć swoim przełożonym, współpracownikom lub partnerom biznesowym.***We wish you a very Happy Holiday season and a peaceful and prosperous New Year. – Życzymy Wam szczęśliwego Bożego Narodzenia i spokojnego oraz pomyślnego Nowego Roku.***Wishing you all the joys of the season and happiness throughout the coming year. – Życzymy Was wszystkim radości z tego okresu i szczęścia przez cały nadchodzący rok.***Wishing you a season of joy and looking forward to continued success this year. – Życzymy Wam radosnego czasu i czekamy na kontynuację tegorocznych sukcesów. Życzenia bożonarodzeniowe po angielsku dla dzieciNa koniec życzenia bożonarodzeniowe po angielsku dla dzieci. Milusińscy rządzą się bowiem swoimi prawami. Jeżeli zatem chcecie złożyć im życzenia, lepiej dobrać odpowiednie słowa do ich wieku. Podpowiadamy, jakie wierszyki będą wówczas odpowiednie.***Christmas comes and goes as fast as a snowflake, so enjoy it while it's here. – Święta przychodzą i odchodzą tak szybko jak płatek śniegu, więc ciesz się nimi, dopóki trwają.***I enjoy seeing you enjoy Christmas. Christmas is so magical through the eyes of a young person. – Jestem szczęśliwy, widząc, jak cieszysz się ze świąt Bożego Narodzenia. Są to magiczne święta, gdy patrzy się na nie oczami młodego człowieka.***Santa's little elves make the toys, but my favorite little elves play with them! - Małe elfy świętego Mikołaja robią zabawki, a moje ulubione małe elfy bawią się także: życzenia przy opłatku wigilijnym, życzenia na mikołajki, życzenia sylwestrowe. Życzenia pochodzą ze stron: .